Кафедральный собор в Туле. 

 

Данный документ представляет собой сценарий "совершенно секретной" экскурсии, устроенной Кэрол Тиггс для членов Cleargreen во время их пребывания в Туле в начале 1995, выполненный в виде текста выступления. (Если кто-то решится спросить у Кэрол, зачем женщине-нагваль (или бросившему вызов смерти) понадобился заранее подготовленный текст, относящийся к такому "особому месту" для нее, как Тула, в котором все подробнейшим образом расписано, вплоть до "сценических ремарок", - Бог в помощь!) Особая благодарность Грегу и Габи, добывшим это сокровище.

 

 

Кэрол Тиггс в Туле. *)

 

То, что я собираюсь вам рассказать, до сих пор никому не было известно, поэтому очень важно, чтобы вы собрали все ваше внимание. Отбросьте линейное мышление. Оставьте его для серьезных академических рассуждений. У меня уже есть степень доктора медицины, и в данный момент я соискатель степени в области символической логики. В научной работе я использую весь свой интеллект, индукцию, дедукцию и абдукцию. С десяти до четырех я - неутомимый ученый, но к пяти часам, когда я прихожу домой, я перестаю быть Муни Александер и становлюсь Каролиной Арана. И я больше не линейна. Преимущества линейного мышления следует использовать в академических изысканиях. Но не здесь, в Туле. Мой мир не является линейным миром. Теперь, когда это сказано, войдем внутрь.

Хочу сказать пару слов о циклических существах. Для нас, так же как и для старых магов и для старого нагваля, цикличность не означает реинкарнацию. Это - человеческие существа, которые оказываются связанными потоком однородной энергии. Представьте себе занавес, состоящий из нитей с нанизанными на них шариками. Каждая нить является индивидуальностью, но и каждый шарик, нанизанный на нее, является еще в большей степени индивидуальностью, хотя все они при этом связаны одной силой, одной нитью. Вот эти шарики, принадлежащие одной нити, старые маги линии старого нагваля и называли циклическими существами.

К счастью или к несчастью, я оказалась на одной нити с существом, которое мы называем бросившим вызов смерти. То, что Кэрол Тиггс и бросивший вызов смерти заключили сверхъестественный договор, не было таким уж непостижимым делом, так же, как не является совсем непостижимой точка зрения, что Лоренцо и Джулиус абсолютно схожи с двумя исчезнувшими элементами. Нет ничего более абсурдного, но и нет ничего более простого.

Рената - моя приемная дочь, моя подопечная. Я не могу заботиться о ней так, как бы мне этого хотелось, потому что моя родная дочь, ужасная собственница, следит за каждым моим шагом. Но это ничего не значит. Я все равно несу ответственность за это создание (обнять и поцеловать Ренату). Она не только моя подопечная, но и моя защитница, моя чакмула. Она и сейчас меня охраняет, в этом самом помещении. Самым загадочным здесь является не то, каким образом я оказалась в одном цикле с бросившим вызов смерти, а то, что я сейчас разговариваю с вами, находясь в здравом рассудке.

(Указав левым пальцем на статую так, чтобы стать на нее похожей, я обращаюсь к группе) Давайте не будем здесь задерживаться. Пойдем, посмотрим на мою циклическую чакмулу.

В церкви, в маленькой капелле слева.

[Эта "сценическая ремарка" относится к капелле, изображенной здесь.]

Вот здесь бросивший вызов смерти заключил соглашение с Кэрол Тиггс. О том, что здесь произошло, я расскажу как можно более точно.

Жутким скрипучим голосом бросивший вызов смерти обратился к Кэрол Тиггс со словами: "Я долгое время за тобой наблюдаю, Кэрол Тиггс." Кэрол нравилось, когда люди называли ее полным именем. Фраза прозвучала уважительно, даже несмотря на то, что голос этого существа вгонял в дрожь. Кэрол Тиггс вдруг подумала, что нет ничего, что доказывало бы, что бросивший вызов смерти - женщина. Существо, видимо, догадалось, о чем думает Кэрол, и сказало: "Во мне не осталось ничего мужского. Моя точка сборки полностью свернута. Ты женщина, и ты не видишь, но зато ты можешь пощупать мою точку сборки или мое влагалище."

Волнение Кэрол Тиггс достигло предела, и она не могла произнести ни слова. Внезапно существо схватило руку Кэрол и засунуло ее себе под юбку. Под длинной юбкой у бросившей вызов смерти не было никакого нижнего белья. Ее влагалище было горячим, влажным и немного липким. Оно не издавало никакого запаха. У Кэрол возникло ощущение, что ее затягивает влажная воронка.

Затем бросившая вызов смерти спросила: "Почему ты не положишь туда мою руку?" - и указала на промежность Кэрол. Тут Кэрол начала смеяться, как идиотка. Женщина полезла к ней под юбку, под колготки, под нижнее белье и погрузила палец во влагалище Кэрол Тиггс. Самым ужасным было то, что Кэрол Тиггс это доставило удовольствие. Казалось, палец женщины, оказавшись внутри Кэрол, увеличился в размерах. Все это настолько ужасно и стыдно, что я вынуждена рассказывать от третьего лица. Во время любовного акта с женщиной прямо здесь, в этой капелле, Кэрол Тиггс испытала сильный оргазм. Она тяжело дышала, судорожно глотая воздух.

С остекленевшим взглядом Кэрол повернулась на голос, который что-то ворковал ей в ухо. Голос спросил: "Ну а теперь, не проделаешь ли ты это со мной?" Кэрол Тиггс лежала между рядами скамеек, полуобнаженная. И она это сделала.

Бросившая вызов смерти сказала: "Не стоит смущаться и осуждать себя. В матке женщины имеется огромный заряд энергии, и достичь неизвестного она может единственным способом - высвободив этот заряд через оргазм. Эта энергия может быть использована женщиной самой, или же она может с ее помощью воздействовать на других. Ну как, теперь ты готова к сделке?"

Кэрол Тиггс была ни жива, ни мертва. Она не знала, что теперь делать. Она чувствовала себя так, будто ею вытерли пол. Она размышляла о том, что теперь подумают о ней люди, находящиеся в церкви, которые, конечно, все видели. Наверняка они решат, что она лесбиянка. Еле слышно она спросила: "Как ты думаешь, люди все видели?"

Бросившая вызов смерти ответила: "Нет, ты видишь сон во сне. Этой церкви не существует. Мы находимся в пустоте. Это только кажется, что мы в церкви, но на самом деле никакой церкви нет. Я хочу, чтобы ты помогла мне и освободила меня от цепей. Я не знаю, чем я смогу отплатить тебе за это. Ты можешь использовать меня целиком или частично, как пожелаешь. Я буду пользоваться тобой как транспортным средством, и ты сможешь точно так же использовать меня, но решать тебе. Я больше не могу принимать решений. С концом вашей линии заканчивается и моя жизнь, но, как оказалось, мы с тобой циклические существа. Я дам тебе все мою силу. Если ты хочешь быть мужчиной, я сделаю тебя мужчиной. Если ты захочешь быть гиперженщиной, я сделаю тебя гиперженщиной".

И тут я вдруг услышала свой собственный заикающийся голос: "М-м-мне бы хотелось быть гиперженщиной, м-м-можно?" Но затем что-то во мне закричало: "НЕТ! НЕТ! Не надо мне этого!"

Должна вам сказать, что тогда я, конечно, выглядела не так, как сейчас. Я была похожа на Нури, на эту хамку. Теперь у бросившей вызов смерти мой нос, мое стройное тело... А тогда она была вылитой копией той штуки в музее, на которую я сейчас похожа.

"Так ты принимаешь мое предложение? - не отставала женщина. - Я не собираюсь выкручивать тебе руки. Решение за тобой, но позволь заметить, что это будет приключение невиданного размаха. Что бы со мной при этом ни произошло, в любом случае это будет лучше, чем прекращение энергетической подпитки от нагваля".

Кэрол Тиггс с трудом понимала, о чем идет речь. В голове вертелась только одна мысль, и поэтому она спросила: "А что это значит, быть гиперженщиной?"

"Ну, ты сможешь заполучить любого мужчину или любую женщину, кого только захочешь. Ты сможешь достичь оргазма хоть через ноздрю, хоть просто потершись о стену этой церкви. Быть гиперженщиной означает, что ты вся с ног до головы будешь одним влагалищем".

Я была законченной шизофреничкой, напуганной и шепелявой, но в этот момент мной завладела какая-то другая личность. Кэрол Тиггс ответила, шепелявя как обычно: "Да, да, это будет прошто шупер, шовершенно вошхитительно!" И, хотя где-то глубоко внутри она начала осознавать весь масштаб происходящего, это было лишь смутное ощущение... Так что Кэрол Тиггс продолжала: "Ладно, ш чего начнем?"

"Ты можешь для начала соблазнить Исидоро Балтасара."

"О, это шовершенно дурацкая идея. Он меня ненавидит. Хотя, ш моими новыми шпошобноштями"... - говоря это, Кэрол поглаживала свой нос.

Сейчас я понимаю, что этот обмен между столь жутким существом и недалекой Кэрол Тиггс, захваченной мыслью о возможностях гиперженщины, был совершенно жалким. Но такие уж мы есть, можете в этом не сомневаться.

"Пора поменять сон. Давай уйдем поглубже. Пойдем, посидим у моря осознания," - сказала женщина.

"Давай, я люблю моршкой берег, но, пока мы не ушли, как нашчет Карлоша? Я имею в виду, Ишидоро."

"Пойдем, повидаем его."

Выйти на площадь.

[Эта "сценическая ремарка" относится к площади, изображенной здесь.]

В следующий миг я поняла, что сижу вот на этой скамейке. А на моих коленях лежит Карлос. Я была как никогда серьезна. И я уже больше не могла шепелявить, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Никогда прежде я не испытывала такой уверенности в себе и одновременно такого благоговейного трепета. Я была собой, но собой сегодняшней.

Что было дальше, известно. Карлос написал об этом, и я рекомендую вам почитать.

[Следующая "сценическая ремарка" относится к гостинице, изображенной здесь.]

Сначала показать им два городских ресторана, а потом провести в гостиницу. Встать на углу и указать на два последних номера в самом конце второго этажа. Будучи уже другой личностью, не являющейся Кэрол Тиггс, я привела Кастанеду сюда и, не думая о том, что он мой брат, я соблазнила его, совершенно не думая о завтрашнем дне. Я ведь была не Кэрол Тиггс, а совершенно другим существом. Решительным и непоколебимым, холодным и страстным одновременно. Стоило мне закрыть глаза, и я начинала видеть сцены, не имеющие ничего общего со всем пережитым мною ранее: ко мне подходили странные существа, похожие на тени, и начинали меня осматривать. Они толкали и переворачивали меня, выискивая что-то, известное только им.

Поэтому я старалась все время держать глаза открытыми. В конце концов, я заснула. Я думаю, это случилось тогда, когда я полностью слилась с Исидоро Балтасаром. После этого он стал моим истинным братом. Девять дней мы с ним барахтались в море осознания, и в результате последние энергетические различия между нами исчезли. Вообще, это загадка из загадок: Карлос и я являемся циклическими существами и по отношению друг к другу, и по отношению к бросившему вызов смерти. Именно поэтому я ненавидела и любила его одновременно. Бросившая вызов смерти сказала мне, что уже в течение миллиона лет мужчины и женщины, являющиеся циклическими существами по отношению друг к другу, не могут ужиться. Единственное, что Карлос и я могли сделать, это полностью слиться.

Когда я покинула гостиницу, был самый обычный день, и я была сама собой, сегодняшней. Я отправилась в церковь, чтобы повидаться с той женщиной. Она взяла меня за руку, провела через ту самую капеллу, и через секунду я снова оказалась перед морем осознания. Это, конечно, не обычное море. Это невообразимый пульсирующий океан энергии, обладающей осознанием и способной к общению. Возможно, древние мистики сталкивались с ней. Карлос, однако, считает, что, в лучшем случае, они сталкивались с человеческим шаблоном, связкой энергетических полей, напоминающих светящиеся нити, которые определяют человеческую суть. Это что-то вроде космического пресса, который штампует энергию и придает ей форму человека, как машина, которая делает крекеры. Я же полагаю, что им удалось пройти глубже. Море осознание точнее всего соответствует концепции Бога, это сила, включающая в себя все. На его фоне вы ничтожнее искры, точки или микроба. И, тем не менее, оно осознает ваше существование. И вот, в этом море осознания мое циклическое существо, бросившая вызов смерти, превратилось в иную персону, которая не была больше чуждой мне и не вызывала никакого отвращения. Она стала мной, наполненной предельным безразличием ко всему. Все мои заботы и тревоги были выключены, как электрическая лампочка... Затем возникли мощные телесные ощущения, передо мной замелькали картины, словно во сне. Последний короткий сон начал приобретать четкость и вскоре превратился в картину реального мира.

Чтобы найти Карлоса, потребовалось несколько месяцев, потому что я была как в бреду и ничего не соображала. Однажды я узнала, что он где-то читает лекцию. Я уже потеряла всякую надежду. Естественно, когда он меня увидел, с ним чуть не случился сердечный приступ. Он ведь считал, что я ушла навсегда, как это диктует правило. Остальное вы знаете.

Когда я и бросившая вызов смерти находились перед морем осознания, она, сообщив мне, что мое имя - Муни, и сказала, что однажды, когда мне удастся достичь целостности самой себя, или когда все для меня перестанет иметь значение и я буду смотреть на мир ее глазами, я стану ей самой - Xoxopanxoco.

Поскольку я бегаю за своим братом, как преданная собака, все остальные магические штуки меня совершенно не интересуют. Его борьба - это все, что меня занимает, остальное не имеет для меня никакого значения, и поэтому я могу теперь назвать имя бросившего вызов смерти, и сказать, что оно означает. А означает оно "плод вечной юности".

Последний трюк в этой бесконечной цепи ее возможностей заключался в том, что у Xoxopanxoco - я не знаю мужского имени бросившей вызов смерти - была еще одна цель. Она сказала, что прожила несколько тысяч лет не из жадности, а потому что она любит жизнь и человечество. Один из ее снов, не имеющий ничего общего с ее бессмертием, был призван оказать помощь человечеству в достижении нового уровня способностей и интеллекта. Она сказала, что мы привержены однообразным скучным ритуалам и одержимы манией величия, которая ни на чем не основана. Все у нас вверх ногами.

Она сказала, что произнесение ее имени в Туле послужит как бы сигналом к ее пробуждению.  И что, возможно, найдется смелый человек, который позовет ее по имени в моем присутствии. У тех, кто позовет ее по имени в моем присутствии, что равносильно ее присутствию, произойдет остановка внутреннего диалога, и они смогут даже уловить отблеск снов во сне, связанных с этим волшебным местом, на котором теперь стоит этот нелепый и жалкий городишко.

Она сказала, что произносить надо следующее:

Can a nicuicanitl huiya
Xochitl in noyollo ya
nicmana nocuic a ohuaya ohuaya
o xoxpanxoco o xoxopanxoco

 

 

 

________________________________________

*)  Английский вариант текста представлен "как есть", с множеством грамматических ошибок. (прим. перев.)

 

 

 

 

 

 

Offers replica Rolex watches and other fake replica watches at affordable prices.Knockoff tag heuer watch    fake tag heuer watches    Fake watches    Replica breitling watches    Fake omega watches    fake breitling watches    fake cartier watches    Replica omega watches    Fake rolex    Replica tag heuer watches    Replica omega for sale    Rolex fake    Fake rolex watches    Fake omega watches    Fake tag heuer     Fake tag heuer watches